Info Corsi Juniors 2016-2017

JUNIORS (6-10 ANNI)

Sto organizzando un nuovo ciclo di JUNIORS, laboratori di inglese per bambini della scuola primaria.
L’oggetto d’insegnamento non sono regole grammaticali, o elenchi di parole da imparare a memoria… ma gli atti comunicativi. L’inglese è per i bambini il veicolo per realizzare “lavoretti”, per partecipare ai giochi e a tutte le attività creative, ricreative, socializzanti, motivanti e divertenti proposte. Dalla mia esperienza ho maturato la consapevolezza che questo è l’approccio migliore affinché loro possano imparare l’inglese volentieri, divertendosi e soprattutto in modo naturale.

Con il crescere dell’età e del livello raggiunto, vengono introdotte le prime nozioni grammaticali ed esercizi di lettura e scrittura. Per i bambini che frequentano la classe quinta elementare il percorso prevede un’attenzione particolare alla preparazione per la scuola media.


 Info Corsi JUNIORS 2016-2017

Sono contentissima nel costatare che tanti genitori si stanno interessando a un approccio naturale dei bambini con l’inglese e lusingata per la fiducia e la stima che mi dimostrate. Ecco qualche informazione riguardo ai corsi per rispondere un po’ alle richieste:
  1. sto iniziando a raccogliere le adesioni, appena avrò un quadro organizzo i gruppi. Conto di far iniziare i laboratori nella prima metà di ottobre. Dipende molto anche da voi. Ho bisogno di sapere quanto prima chi saranno i miei piccoli GRANDI compagni di avventura;
  2. i corsi si terrano a Monte di Procida;
  3. se siete interessati contattatemi entro il 4 ottobre SENZA IMPEGNO! Giusto per farmi rendere conto più o meno del numero dei bambini da inserire. Per seguirli al meglio, formerò piccoli gruppi, quindi se ci state pensando, per non rischiare di non trovare posto in un secondo momento, inviatemi una email al mio indirizzo: kristinastellalubrano@gmail.com con le seguenti informazioni:
     – Nome:
     – Cognome:
     – Data di nascita:
     – Classe anno scolastico 20016-2017:
     – Se già si conoscono gli impegni pomeridiani:
Ho tantissime nuove idee e non vedo l’ora di divertirmi con loro!!!
Grazie ancora.Vi aggiorno quanto prima!
Kristina
Advertisements

Happy Earth Day

Each year, Earth Day—April 22—marks the anniversary of the birth of the modern environmental movement in 1970 and has been an important day ever since.  It’s a day to reflect on our planet, our environment and what we can do to help keep them healthy.

From the beginning, children and schools were approached to support the formation and continuation of this special day.  And this makes sense!  Children have the most important stake in keeping our planet healthy.  They’ll still be the caretakers long after their parents and grandparents have passed away.

lavagna

board

schede1

scheda2

earthdaytree

I found nice coloring pages here:

http://science-all.com/earth-day-coloring-pages.html

Super FUN Lab

SUPERHERO themed English Lab for Primary School Children.

Teaching young learners is a very challenging job. I believe that the most effective and engaging way of working with young students is setting up a fun and enjoyable atmosphere. Every single lesson requires careful preparation. Children’s concentration span is short and they are not able to focus on one activity for a long time, so I think about a variety of techniques, activities and teaching aids to make the lessons appealing to the children. While planning a lesson for children, I also try to mix silent activities with those including movement. Children can’t sit still for too long – they love moving around, touching things and performing actions… so during every lesson they should be provided with an opportunity to participate in such enjoyable activities.

Here is a sneak peek of the first lessons of SUPER FUN, my SUPERHERO themed ESL Lab for primary school children.

They are loving it!

superfunok

British and American spelling

There are several areas in which British and American spelling are different. The differences often come about because British English has tended to keep the spelling of words it has absorbed from other languages (e.g. French), while American English has adapted the spelling to reflect the way that the words actually sound when they’re spoken.

If you’re writing for British readers, you should only use British spellings. In one or two cases, the preferred American spellings are acceptable in British English as well, especially the –ize/-ization endings. While you can use both the –ise/-isation or the –ize/ization endings in British English, it’s important to stick to one style or the other throughout the same piece of writing.

Here are the main ways in which British and American spelling are different.

Words ending in –re

British English words that end in -re often end in -er in American English:

British US
centre center
fibre fiber
litre liter
theatre theater or theatre

Words ending in -our

British English words ending in -our usually end in -or in American English:

British US
colour color
flavour flavor
humour humor
labour labor
neighbour neighbor

Words ending in -ize or -ise

Verbs in British English that can be spelled with either -ize or -ise at the end are always spelled with -ize at the end in American English:

British US
apologize or apologise apologize
organize or organise organize
recognize or recognise recognize

Words ending in -yse

Verbs in British English that end in -yse are always spelled -yze in American English:

British US
analyse analyze
breathalyse breathalyze
paralyse paralyze

Words ending in a vowel plus l

In British spelling, verbs ending in a vowel plus l double the l when adding endings that begin with a vowel. In American English, the l is not doubled:

British US
travel travel
travelled traveled
travelling traveling
traveller traveler
fuel fuel
fuelled fueled
fuelling fueling

Words spelled with double vowels

British English words that are spelled with the double vowels ae or oe are just spelled with an e in American English:

British US
leukaemia leukemia
manoeuvre maneuver
oestrogen estrogen
paediatric pediatric

 

Note that in American English, certain terms, such as archaeology, keep the ae spelling as standard, although the spelling with just the e (i.e. archeology) is usually acceptable as well.

Nouns ending with –ence

Some nouns that end with -ence in British English are spelled -ense in American English:

British US
defence defense
licence license
offence offense
pretence pretense

Nouns ending with –ogue

Some nouns that end with -ogue in British English end with either -og or -oguein American English:

British US
analogue analog or analogue
catalogue catalog or catalogue
dialogue dialog or dialogue

 

The distinctions here are not hard and fast. The spelling analogue is acceptable but not very common in American English; catalog has become the US norm, but catalogue is not uncommon;dialogue is still preferred over dialog.

 

 

S0urce: http://www.oxforddictionaries.com